Dernière mise à jour: 2022-06-13

Cette page est pour PROEX FOOD, LLC a émis des bons de commande, dans lesquels PROEX FOOD, LLC est l'acheteur.

  1. APPLICATION DES TERMES. Les termes et conditions suivants régissent l'achat par PROEX FOOD, LLC (« Société ») auprès de son fabricant/fournisseur (« Fournisseur ») comme indiqué sur le bon de commande écrit ou tout autre document pour l'achat de produits (« Produits »). Le Fournisseur accepte d'être lié par et d'accepter ces termes et conditions, et reconnaît que ces termes et conditions sont incorporés dans tous les termes et conditions de tout bon de commande ou document similaire fourni par le Fournisseur et sont une condition des obligations de la Société. Toute tentative de modifier, compléter ou amender ces termes et conditions sera nulle sauf accord écrit de la Société. Nonobstant ce qui précède, dans le cas où le Fournisseur a un Contrat d'achat écrit signé avec la Société, les termes de ce Contrat d'achat complèteront et modifieront (le cas échéant) les présentes conditions générales.

 

  1. COMMANDES / DEVIS; MODALITÉS DE PAIEMENT. Tous les bons de commande écrits envoyés au fournisseur sont obligatoires dès leur exécution par le fournisseur. Les commandes peuvent être annulées à tout moment par la société avant l'expédition. Tout devis fourni par le fournisseur sera valable pour la durée indiquée dans le devis, ou si aucune durée n'est indiquée, ce devis sera valable pendant 60 jours à moins d'être révoqué plus tôt. La société paiera les factures sur une base de 60 jours NET à compter de la date des factures, à moins que la société n'ait accepté d'autres conditions par écrit.

 

  1. EXPÉDITION; LE PRIX; TAXES / DROITS. Tous les produits achetés par la société seront expédiés de l'établissement du fournisseur comme indiqué sur le bon de commande avec les conditions demandées par la société. Les prix des produits seront ceux indiqués par le fournisseur et ne seront pas sujets à changement par le fournisseur sans préavis à la société avant l'émission par la société de tout bon de commande pour ces produits. Les prix incluent toutes les taxes et frais d'exportation si nécessaire, mais n'incluent pas les frais d'expédition et de manutention, les ventes, l'utilisation, l'accise, les frais de douane ou les droits d'importation, sauf indication contraire.

 

  1. RISQUE DE PERTE; LIVRAISON; ACCEPTATION. Le risque de perte est transféré à la société lors de la livraison à la société depuis les installations du fournisseur. «Livraison» désigne le point auquel le Produit est effectivement livré aux installations de la Société. Le Fournisseur peut livrer les Produits commandés en plusieurs fois, uniquement avec l'accord préalable de la Société. La Société sera réputée accepter les Produits dans leur état actuel à moins que la Société n'en informe le Fournisseur par écrit par la suite.

 

  1. GARANTIE DU FABRICANT. Le fournisseur autorisera le transfert de la garantie du fabricant pour tous les produits par la société à tout client ou utilisateur final des produits. Nonobstant toute disposition contraire dans les présentes, le fournisseur doit fournir au moins une garantie complète de réparation et de remplacement d'un an pour tous les produits.
  2. EXCLUSION DE GARANTIES. LE FOURNISSEUR NE FAIT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE CONCERNANT LES PRODUITS, SAUF LA GARANTIE DU FABRICANT ET TOUTE AUTRE GARANTIE ÉCRITE FOURNIE PAR LE FOURNISSEUR.

 

  1. 7. LA DISPONIBILITÉ DES PRODUITS. Le fournisseur doit immédiatement informer la société dans la mesure où la disponibilité du produit peut être limitée ou indisponible pour une livraison immédiate.

 

  1. FORCE MAJEURE. AUCUNE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE SI ELLE EST INCAPABLE D'EXÉCUTER L'UNE DE SES OBLIGATIONS CONTENUES DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN RAISON, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DU SABOTAGE; PANNE OU RETARDS DANS LES SYSTÈMES DE TRANSPORT, DE SERVICE UTILITAIRE OU DE COMMUNICATION; TOUT LITIGE DE TRAVAIL OU INDUSTRIEL; PÉNURIES DE MAIN-D'ŒUVRE, DE CARBURANT OU DE FOURNITURES; GUERRE; EXPLOSION; ACTE DE DIEU OU TERRORISME; OU TOUT AUTRE ÉVÉNEMENT AU-DELÀ DU CONTRÔLE DE L'UNE DES PARTIES.

 

  1. LOI APPLICABLE; VENURE. L'achat de produits est régi par les lois internes de l'État du Wisconsin. Toute réclamation entre la société et le fournisseur sera portée devant les tribunaux d'État et fédéraux situés dans l'État du Wisconsin.

 

  1. MISE EN VIGUEUR; ENFREINDRE; REMÈDES; INDEMNITÉ. Si le Fournisseur enfreint une disposition de ces termes et conditions, la Société aura le droit, en plus de tous les autres recours disponibles, de recouvrer tous les frais consécutifs, accessoires et de recouvrement, y compris, mais sans s'y limiter, les honoraires d'avocat raisonnables. Tout manquement de la part de la société à appliquer strictement ces termes et conditions ne sera pas considéré comme une renonciation par la société à tout droit en vertu des présentes. Les droits et recours de la société sont cumulatifs et s'ajoutent à tous les autres droits et recours disponibles en droit ou en équité. Le fournisseur accepte d'indemniser et de dégager la société de toute responsabilité pour toute perte, responsabilité, réclamations ou dommages liés à la fabrication des produits par le fournisseur.

 

  1. MISSION; INTÉRÊT DE SÉCURITÉ. Le Fournisseur ne peut pas céder ses droits ou obligations en vertu des présentes sans le consentement écrit exprès de la Société. La société peut céder ou transférer les produits à tout client ou utilisateur final des produits, et le fournisseur doit raisonnablement aider la société dans les mêmes conditions que la loi l'autorise. La société se réserve une garantie de sécurité d'achat sur tous les produits jusqu'à ce que tous les paiements et frais soient payés en totalité. Le Fournisseur aidera raisonnablement la Société à perfectionner cette sûreté et permettra à la Société de remplir tous les dépôts UCC concernant la même chose.